Translation of "rispettando e" in English

Translations:

respecting and

How to use "rispettando e" in sentences:

A nome di tutti i giudici e ufficiali di gara, prometto che adempiremo alle nostre funzioni in questi giochi olimpici con una completa imparzialità, rispettando e osservando le regole che li governano, nel vero spirito della sportività.
In the name of all the judges and officials, I promise that we shall officiate in these Olympic Games with complete impartiality, respecting and abiding by the rules which govern them in the true spirit of sportsmanship.
E voi non la state rispettando. E neanche me.
You're not respecting it -- or me.
È importante incoraggiare interazioni inclusive, rispettando e favorendo la partecipazione delle altre persone, in particolare:
Be inclusive of everyone in an interaction, respecting and facilitating people’s participation whether they are:
Il percorso qui si adatta al terreno, rispettando e utilizzando gli elementi del paesaggio stesso.
Here, the course fits the terrain, respecting and making use of natural elements of the landscape.
Noi lo sappiamo bene e da oltre 10 anni progettiamo tour in bicicletta della Puglia insieme ai nostri clienti rispettando e assecondando le loro richieste.
We know it well and for over 10 years we have been planning cycle tours of Puglia with our customers, respecting and satisfying their requests.
L’azienda ribrandizzata aiuterà a crescere gli studi di sviluppo indipendenti e le loro creazioni, rispettando e ricompensando gli investitori che crederanno nei loro progetti
The newly rebranded publisher will help guide and grow indie game studios and their creations while respecting and rewarding the investors who support them
Dropbox ha creato una serie di termini e linee guida per aiutare gli sviluppatori terzi a creare app che si collegano a Dropbox, rispettando e proteggendo al tempo stesso la privacy dell'utente e la sicurezza dell'account.
Dropbox has terms and guidelines for third-party developers to create apps that connect to Dropbox while respecting user privacy and account security.
Metteva l’accento su una caratteristica importante: è necessario prendere l’iniziativa, andare incontro alle persone per offrire loro la nostra amicizia e aiutarle nella ricerca di Dio, rispettando e difendendo l’intimità e la libertà di tutti.
He emphasized one important characteristic: we must take the initiative, go out and meet people to offer them our friendship and help them in their search for God, while respecting and defending everyone’s privacy and freedom.
Paradossalmente, se un robot è guidato da un essere umano per salvare la vita dei suoi concittadini uccidendo gli esseri umani che li stanno attaccando, si può dire che stia contemporaneamente rispettando e violando la Prima legge di Asimov.
Paradoxically, if a robot is being directed by a human controller to save the lives of their co-citizens by killing the humans that are attacking them, it can be said to be both following and violating Asimov’s First Law.
Rispettando e promuovendo la cultura, la Chiesa rispetta e promuove l'uomo, il quale si sforza di rendere più umana la sua vita e di avvicinarla, anche se a tentoni, al mistero nascosto di Dio.
Respecting and promoting culture, the Church respects and promotes the human person: the human person seeking to live a more human life and to approach, even if at times haltingly, the hidden mystery of God.
L’architettura utilizza le risorse naturali di cui dispone l’isola, donando così qualità e calore ai diversi spazi e rispettando e valorizzando nuovamente mediante impianti a Led l’edificio originario.
The architecture of the complex deliberately uses the island's natural resources to give quality and warmth to its various spaces while respecting and enhancing the original structure with highly efficient LED systems.
In particolare è necessario sostenere oggi gli indigeni nelle loro legittime aspirazioni, rispettando e difendendo gli autentici valori di ciascun gruppo etnico.
In particular, it is necessary today to support the indigenous peoples in their legitimate aspirations, respecting and defending the authentic values of each ethnic group.
Rispettando e integrando le nostre legittime differenze, riconosciamo nella comunione la via privilegiata per la missione, senza la quale è impossibile sia educare che evangelizzare.
While respecting and integrating our legitimate differences, we recognize communion as the preferred way for the mission, without which it would be impossible to both educate and evangelize.
Canyamel Golf è stato creato nel 1988, rispettando e preservando al massimo l’ambiente naturale circostante e la sua orografia.
This spectacular 18-hole golf course was created in 1988 with great care to preserve and respect the surrounding contours and natural scenery.
Gli Stati membri si sono avvalsi delle norme Schengen per introdurre controlli temporanei nei termini e alle condizioni previsti, rispettando e salvaguardando il più ampio funzionamento del sistema.
Member States have used the Schengen rules to introduce temporary controls within the foreseen time limits and conditions, respecting and safeguarding the wider functioning of the Schengen system.
Il Best Western Kutaisi è progettato per offrire un'atmosfera moderna, al tempo stesso rispettando e valorizzando gli elementi tradizionali della cultura georgiana.
Best Western Kutaisi is designed to offer a modern feel, while at the same time respecting and highlighting traditional elements of Georgian culture.
L'Unione dispone di un quadro istituzionale unico che assicura la coerenza e la continuità delle azioni svolte per il perseguimento dei suoi obiettivi, rispettando e sviluppando nel contempo l'«acquis comunitario.
The Union shall be served by a single institutional framework which shall ensure the consistency and the continuity of the activities carried out in order to attain its objectives while respecting and building upon the 'acquis communautaire`.
La Casa risale alla fine del XIX secolo ed è stata ristrutturata nel 2012, rispettando e conservando il più possibile le caratteristiche dell'epoca.
The house dates back to the end of the 19th century and was restructured in 2012, respecting and preserving the features of the era as much as possible.
Rispettando e valorizzando il territorio produciamo vini potenti, eleganti e dotati di grande personalità e tipicità.
We respect and promote the area by producing powerful, elegant, typical wines that are rich in.
Qualsiasi persona che accede a questo sito Web assume il ruolo di utente, rispettando e osservando rigorosamente le condizioni di utilizzo del sito nei punti elencati in questa nota informativa.
Any person accessing this website assumes the role of user, and undertakes to observe and comply strictly with the provisions herein, and with any other legal provision that might apply.
Sono state mantenute le ampie volte decorate e i pavimenti originali, questi dettagli conferiscono alla proprietà un carattere unico rispettando e valorizzando le sue nobili origini.
The decorated vaults and the original floors have been maintained, these details give the property a unique character respecting and enhancing its noble origins.
Cucina elettronica La rubinetteria elettronica s’impiega laddove si apprezzi praticità e semplicità di manutenzione, rispettando e persino mettendo in risalto le forme moderne e funzionali della rubinetteria.
Electronic Kitchen Electronic tapware is used whenever practicality and ease of maintenance are sought, respecting and even extolling the modern and functional styles available.
Nel corso della traduzione teniamo conto della legislazione valida nello „Stato di arrivo” e cioè, sul luogo di destinazione della scheda dati di sicurezza, rispettando e – in caso di necessità – modificando la scheda.
During the translation we take into consideration the pertinent regulations of the destination country of the safety data sheets, and we modify the safety data sheets according to them if necessary.
È indispensabile che i Figli, ancora rispettando e conoscendo le teorie e dogmi di altre filosofie, si mantengano fermi nella sua cittadella come punto di partenza e di appoggio.
Indispensably, the Sons must hold fast in their own citadel as a point of starting and support, even by respecting and being aware of theories and dogmas of other philosophies.
Rispettando e superando i requisiti degli standard internazionali ISO/IEC 11801 e ANSI/TIA-568-C.2, questo jack Keystone RJ45 offre la soluzione perfetta per le reti Ethernet.
Meeting and exceeding the international standard ISO / IEC 11801 and the ANSI/TIA-568-C.2 requirements, this RJ45 keystone jack provides the perfect solution for your Ethernet networks.
Costruita nel 1700 rispettando e seguendo uno stile prettamente neo-classico, la villa toscana in vendita negli anni è stata curata e mantenuta in ottimo stato, preservando la sua lineare e pulita bellezza.
Built in 1700 respecting and following a distinctly neo-classical style, the Tuscan villa for sale over the years has been maintained and kept in excellent condition, preserving its linear and clean beauty.
Le conoscenze, i prodotti e le soluzioni di Yara aumentano gli affari dei clienti agricoli e industriali in modo proficuo e responsabile, rispettando e proteggendo nello stesso tempo le risorse della terra, cibo e ambiente...
Yara´s knowledge, products and solutions grow farmers and industrial customers’ businesses profitably and responsibly, while nurturing and protecting the earth’s resources...
Gli impianti biogas rappresentano un'intelligente ed ecologica interpretazione della possibilità di trasformare il rifiuto in risorsa, rispettando e migliorando l'ambiente.
Biogas plants represent an intelligent and ecological interpretation of the possibility of turning waste into resources, while respecting and improving the environment.
Anche nel settore del trattamento delle superfici siamo alla costante ricerca di nuove idee e processi innovativi in modo da poter rispondere anche in futuro alle esigenze dei nostri clienti rispettando e tutelando l’ambiente che ci circonda.
We also work continually on new developments and innovations in the field of surface treatments, so we can continue to fulfil your requirements and ensure the protection of our environment into the future.
Educato ed elegante, io sono il compagno ideale per gustare una deliziosa cena, e tra i fogli, io sono un'amante appassionata, mi entusiasma tutti i tipi di piacere, pur rispettando e assaporando ogni fantasia che condividete con me.
Educated and elegant, i am the perfect companion to enjoy evenings delicious, and between the sheets, i am a passionate lover, excites me all kinds of pleasure, while respecting and enjoying every fantasy that you share with me.
Rispettando e preoccupandoci dei candidati, faremo del nostro meglio per fornire un feedback il più presto possibile.
As we respect and care about candidates, we will do our best to provide you a feedback as soon as possible.
Rispettando e incoraggiando il naturale ritmo biologico si consente al corpo di soddisfare le funzioni vitali delle cellule mentre si mantiene la massima efficacia e un ottimo equilibrio.
Respecting and encouraging the natural biological rhythms allows the entire body to perform vital cellular functions while maintaining maximum efficiency and optimum balance.
Ci impegniamo anche a coltivare un senso di robusta appartenenza alla Chiesa cattolica, rispettando e promuovendo le caratteristiche proprie delle tradizioni ecclesiali dalle quali provengono i nostri seminaristi.
We also involve ourselves to cultivating a strong sense of belonging to the Catholic Church, respecting and promoting the characteristics of ecclesial traditions.
ITWGTR si sforzerà di svolgere un ruolo di leadership, per quanto riguarda l'esecuzione e il mantenimento della sua politica ambientale, rispettando e, se possibile, superando tutte le leggi e normative applicabili.
ITWGTR will strive to be leaders in executing and maintaining its environmental policy by meeting and, where possible, exceeding all applicable laws and regulations.
Bolivia, uno dei tre Paesi più poveri dell'emisfero, ha messo sotto il controllo dello Stato le principali risorse energetiche e minerali del Paese, rispettando e compensando ognuno degli interessi colpiti.
Bolivia, one of the three poorest nations in the hemisphere, has brought under state control the country’s most important energy and mineral resources while respecting and compensating every single affected interest.
The Gym Chef offre condimenti e salse per dare sapore ai tuoi cibi rispettando e aiutando gli obiettivi della dieta e la condizione fisica di ogni persona.
The Gym Chef offers seasoning and sauces to give your dishes taste while respecting and supporting the diet goals and the physical condition of each person.
Le camere e gli appartamenti dell'agriturismo sono stati realizzati nei due fabbricati seicenteschi interamente in pietra, a 350 metri dalle piscine denominati Menello, accuratamente ristrutturati rispettando e valorizzando le caratteristiche originarie.
The rooms and apartments at the farm were carried out in two 17th century buildings built of stone, just 350 metres from the pools called Menello, carefully restored respecting and enhancing the original features.
Sempre rispettando e rafforzando le difese naturali della pelle. COS’ È?
Always respecting and enhancing skin’s natural defenses. WHAT IS IT?
Utilizzare un portlet Mobile Media Access Proxy per ridimensionare dinamicamente le immagini dei singoli dispositivi mobile, rispettando e migliorando la visualizzazione.
Use a Mobile Media Access Proxy portlet to dynamically re-size images on individual mobile devices to match their display capabilities and enhance viewing.
Un modo perfetto per fare turismo ecologico, rispettando e valorizzando ciò che ci circonda e cogliendo l'occasione per ritrovare la migliore condizione fisica e psicologica.
A perfect way to do some eco-tourism, respecting and appreciating what is around us and taking the opportunity to regain the best physical and psychological condition.
Siamo un team internazionale ben assortito, ci prendiamo cura gli uni degli altri come con i nostri familiari, e lavoriamo in allegria ma sempre rispettando e valorizzando le peculiaritá di ciascuno.
We’re a multinational, diverse team, we care for each other like the members of a family, and we have lots of fun at work while respecting and valuing each other’s differences.
Ominto si riserva il diritto di negare il Cash Back ricevuto impropriamente e/o in modo fraudolento e/o non rispettando e/o aggirando i nostri Termini.
Ominto reserves the right to deny Cash Back if it was received in an improper or fraudulent way or in circumvention of our Terms.
Da quasi 20 anni, coltiviamo il nostro successo rispettando e tenendo in considerazione tutti i nostri interlocutori.
For nearly 20 years, our success has been centred on listening to and respecting all those we work with.
La posizione particolarmente fluttuante data dalla sospensione al soffitto offre una visione del prodotto altamente decorativa, rispettando e preservando la qualità del suono nell’ambiente.
The unique floating position given by their being suspended from the ceiling offers a highly decorative vision of the product, respecting and preserving the quality of the sound in the environment.
La nuova parte gotica si adattò così al sottostante piano a loggia, rispettando e incorporando elementi della costruzione bizantina.
This Gothic design was perfectly mixed with the floor below, respecting and incorporating elements of the Byzantine construction.
La nostra missione è la seguente: “I prodotti si ricollegano con e vanno oltre le differenze nazionali rispettando e apprezzando le culture locali…”
Our Mission covers the following: “The products connect with and transcend national differences in a way that is respectful and appreciative of local cultures…”
A base di olio essenziale di legno di cedro, la sua formula nutriente aiuta a domare e ammorbidire la barba rispettando e idratando la pelle sottostante.
Powered by Cedarwood essential oil, the conditioning formula helps to tame and soften beard hair while respecting and nourishing skin beneath.
La struttura è meravigliosa, ristrutturata in maniera superba, rispettando e riportando alla luce quanto creato all'origine, con prodotti anche fatti a mano tutti prodotti localmente.
The hotel is wonderful, renovated in a superb manner, respecting and bringing to light what was created at the origin, with products also handmade all produced locally.
Se il film venisse realizzato rispettando e apprezzando i messaggi espressi nel mio libro, ne sarei solo che contento.
If a film could be made that would respect and optimize the messages I relay in my book, then I would feel rejoiced.
2.0161578655243s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?